鲁迅文学奖由中国作家协会主办,创立于1997年,是中国具有最高荣誉的国家级文学奖之一,每4年评选一次。第八届鲁迅文学奖评选年限为2018年1月1日至2021年12月31日,设置中篇小说奖、短篇小说奖、报告文学奖、诗歌奖、散文杂文奖、文学理论评论奖、文学翻译奖,每个奖项获奖作品不超过5篇(部)。
第八届鲁迅文学奖“翻译奖”获得者杨铁军,1970年出生于芮城县南硙镇大禹渡成村,1988年运城康杰中学毕业考入北京大学中文系,1995年北京大学世界文学硕士毕业,赴美国爱荷华大学攻读比较文学博士。后退学考取计算机硕士,在亚特兰大从事软件咨询开发,先后在美国工作生活20余年。2017年归国在上海工作2年,2019年返回芮城居住至今,主要从事英语文学翻译与诗歌创作。
蘸笔圣天湖,抒写真善美,芮城家乡的青山绿水给了杨铁军源源不断的创作灵感,芮城家乡的田园风光呼唤了他大河奔涌的诗情,使他佳作喷涌,著述等身,出版有个人诗集《且向前》、诗集《蔷薇集》、诗集《和一个声音的对话》。翻译作品包括《林间空地》弗罗斯特(美国),《电灯光》希尼(爱尔兰)、《奥麦罗斯》沃尔科特(圣卢西亚)、《想象一朵未来的玫瑰·佩索阿诗选》佩索阿(葡萄牙)等。其中,翻译作品《想象一朵未来的玫瑰·佩索阿诗选》获选2019年深圳读书月“年度十大好书”,《奥麦罗斯》获得2019年袁可嘉诗歌奖“翻译奖”。

