王逸群
在晋南稷王山下,乡间曾有一种梨,个头不大,圆形,颜色黄中带红,很好看,吃起来有点酸涩,不过,在水果匮乏的年代,也是难得的美味。这种梨,乡邻们都称之为“hong jiao梨”。至于写作哪几个字,我想,是不是“红焦梨”呢?当然,这只是个人臆测。长辈们常常用这种梨来形容人:某某家的那个女娃,就是一个“红焦梨”,好看不好吃。言外之意是女孩子只有漂亮的容貌,而没有实际才干,妥妥的一个贬义词。
“红焦梨”,红可以解释为红色,焦又是什么意思呢?偶尔读到山西师范大学教授赵宏因老先生编的《万荣方言词典》,其中“瓜果”类中有“黄消梨”,是这样解释的:一种梨,色黄中带红,十分美观,但肉质粗且味酸涩略苦,讥称徒有其表的人。并举了一个示例:这人是黄消梨,中看不中吃。这种解释,大抵与我理解的“红焦梨”是一致的,黄是颜色,而“消”呢?赵教授可能是根据故乡人发音取的一个字,对此我还是似懂非懂,“消”和“焦”一样难解。
最近,我翻阅了民国《新绛县志》,得到一个较为合理的答案。在“卷三·物产略”的“植物类”有这样一条:梨有金梨、横桥梨两种,金梨较大而味甜,疑即凤栖梨也,为唐时充宫之物(通典云:绛郡贡梨三千颗)。横桥梨较小,色红而味酸,故土人有“横桥梨中看不中吃”之谚。
仔细琢磨, “红焦梨”“黄消梨”“横桥梨”,意思基本一致,且都涉及“中看不中吃”的谚语。“红”和“黄”是“横”的谐音,“消”和“焦”是“桥”的谐音,或者说,“横桥梨”就是“红焦梨”“黄消梨”的正确名称。巧合的是,“红”“黄”还表明了梨的颜色,而“横桥”准确说明了梨的产地——新绛县横桥镇。
“横桥梨”作为梨的一个老品种,现在已经渐渐淡出了人们的视野,可是,因它而生的谚语“中看不中吃”却一直流传在当地乡民口中。

