往期阅读
当前版: 24版 上一版  下一版
上一篇    下一篇
放大 缩小 默认   

王安石的“绿”

司马牛
  王安石的诗名很大,钱锺书的《宋诗选注》收有10首之多,但其中最为人们耳熟能详的,还是他的七言绝句《泊船瓜洲》。这与其新颖别致、隽永耐读有关,更和一则王安石反复推敲其诗句的佳话故事密切相关。

  《容斋随笔》卷八载:王荆公绝句云:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?吴中士人家藏其草,初云“又到江南岸”。圈去“到”字,注曰“不好”,改为“过”。复圈去而改为“入”,旋改为“满”。凡如是十许字,始定为“绿”。

  “绿”字原本是形容词,这“春风又绿江南岸”的“绿”字分明把它用作了动词,语法学上称之为形容词的使动用法。这一用,就妙趣横生、一身兼二任——既见出春风的到来,又见出春风到来后江南水乡一派生机、欣欣向荣的变化,真可谓“妙不可言”。

  说这“绿”字用得好,我不怀疑;但要认定这是王安石的创造,那就不是事实了。因为在唐诗中,早有几处“绿”的使动用法先例。我手头就有两例,一是李白的《宜春苑歌》:“东风已绿瀛洲草,紫殿红楼觉春好。”二是丘为的《题农舍》:“东风何时至,已绿湖上山。”尽管有南宋洪迈在《容斋续笔》中为王荆公的“诗词改字”背书叫好,但在这些实锤面前,自然疑点重重、难以自圆其说。这也难怪钱锺书在《宋诗选注》中做如下分析,他说,这里发生了一连串问题:王安石反复修改,是忘记了唐人的诗句而白费力气呢?还是明知道这些诗句而有心立异呢?他的选定“绿”字是跟唐人暗合呢?是事后想起了唐人诗句而欣然沿用呢?还是自觉不能出奇制胜,终于向唐人认输呢?

  钱先生的条分缕析,虽未做结论,却胜似做结论,可谓丝丝入扣,无懈可击。

  当然,也有人对王安石这个“绿”字评价并不高。臧克家在《一字之奇,千古瞩目——略谈“诗眼”》就说:“这‘绿’字,在视觉上给人以色彩鲜明的感觉,在人心上,引起春意无涯的生趣;但我嫌它太显露,限制了春意丰富的内涵,扼杀了读者广阔美丽的想象。如果不用‘绿’字而用‘到’或‘过’,反觉含蓄有味些。”古人言“诗无达诂”。品诗写诗,见仁见智,本为常态。

上一篇    下一篇
 
     标题导航
~~~周广玲
~~~司马牛
~~~阎泽川
   第01版:要闻导读
   第02版:今日观点
   第03版:要闻快报
   第04版:都市新闻
   第05版:积极应对强降雨天气
   第06版:积极应对强降雨天气
   第07版:社会新闻
   第08版:为民创城不停步
   第09版:综合新闻
   第10版:中国新闻
   第11版:中国广角
   第12版:中国广角
   第13版:中国关注
   第14版:中国广角
   第15版:中国广角
   第16版:中国视点
   第17版:国际新闻
   第18版:国际广角
   第19版:文娱山西
   第20版:文娱新闻
   第21版:文娱新闻
   第22版:体育新闻
   第23版:体育新闻
   第24版:天龙文苑
聆听蝉鸣
王安石的“绿”
古代诗人的“睡眠诗”